 |
Mehr Bilder von Hastings, Großbritannien / More pictures of Hastings, Great Britain |
 |
 |

Wohin führt uns dieser Weg? / Where does this path lead us to?
|
 |
 |
|
 |
 |

|
 |

|
 |
 |
Westhill
|
 |
Easthill
|
 |
 |
Sie können auf diese Berge entweder zu Fuß gelangen oder mit der Bergbahn.
/ You can get onto the hills either by walk or take the scenic funicular.
|
 |

|
 |

|
 |
 |
Sie werden mit der Aussicht belohnt!
/ The reward will be a magnificent view!
|
 |
Born to be wild...
|
 |
 |
Eine bunte Vielfalt von Schiffen erwartet uns am Hafen.
Haben Sie Lust mit der größten Fischerflotte Europas aufs Meer zu fahren?
/ Are you interested in joining the biggest Fishing Fleet of
Europe? |
 |
 |

|
 |

|
 |
 |
Wenn Sie selbst keine Fische fangen wollen, verhungern Sie trotzdem nicht:
/ Should you get hungry...
|
 |
 |

|
 |

|
 |
 |
The Crown Inn
|
 |
The Mermaid Restaurant
|
 |
 |
Verdursten auch nicht. / You won't stay thirsty either. |
 |
Wenn Sie lieber im Freien speisen möchten,...
/ But - in case you love sitting outside... |
 |
 |

|
 |

|
 |
 |
|
 |
müssen Sie mitunter Ihr Essen mit den Seemöwen teilen! / beware the seagulls!
|
 |
 |

|
 |
 |
Und nach der Stillung Ihrer fleischlichen Gelüste, haben Sie Gelegenheit durch die Altstadt zu schlendern, z.B. durch die berühmte George Street
/ And for your less alimentary needs have a look into the shops for instance on George Street
|
 |
 |

|
 |

|
 |
 |
...in Antiquariaten... / ...in antique shops...
|
 |
...oder einem der vielen kleinen Flohmärkte.
/ ...or on a fleamarket.
|
 |
 |
In der Stadt der Schmuggler werden Sie Schätze finden. Schlagen Sie zu!
/ You might find some treasures. Just take your pick!
|
 |